Collaborations

e3985a_31b74ca2eed74e48ade4018b1626f183_
IEC-520x208.jpg

Project | The LSC Reference corpus

Institut d'Estudis Catalans | 2019-present

Interpreter for glossing revision

The project started in 2012 and consists of preparing a corpus of Catalan Sign Language, in addition to linguistic materials in LSC. It will be the first database of the LSC. The corpus aims to document the status of the LSC with recordings of signers of different ages and genres. This corpus will be a reference and research tool for linguists, language professionals and users.

creda.PNG

Project | Creation of teaching materials in LSC

Pompeu Fabra University and CREDA | 2019-2020

Subtitler

The project consists of creating teaching materials in LSC from different fields. These materials are video recordings of social and natural sciences, among other topics, with lessons and activities.

e3985a_725a6a8be9d644e68ccde235582ea9ec_

Project | Sign-Hub

2019-2020

Researcher and subtitler

Sign-Hub is a project funded by the European Commission within the framework of the Horizon 2020 Research and Innovation program with a duration of 4 years. The project aims to offer an answer to the social and scientific problem derived from the general neglect of the cultural and linguistic identity of the signing communities in Europe.

A multi-resource platform is being created for the linguistic, historical and cultural documentation of the heritage of deaf and signing communities. I participated in the writing of two chapters of the LSC Grammar. Also, I participated in the subtitling of the documentary "We were there, we are here" on the context of the deaf community in the Civil War, the Post-war and the Second World War.

Publications

 

First author

 

Villaécija, A. (2020) Compounding. Dins J. Quer i G. Barberà (ed.). A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). Avaliable in sign-hub.eu/compounding

 

Villaécija, A. (2020) Non-native lexicon. In J. Quer i G. Barberà (ed.). A Grammar of Catalan Sign Language (LSC). Avaliable in sign-hub.eu/non-native_lexicon

Villaécija, A. (2019) Word formation in specialized domains: Towards a term typology in Catalan Sign Language (MA Thesis). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.


Villaécija, A. (2018) La comunitat sorda i la llengua de signes: Proposta de diccionari terminològic (BA Thesis). Universitat Pompeu Fabra, Barcelona.

Coauthor

 

Observatori de Neologia (2021). Neologismes documentats en textos escrits i orals en castellà (2020). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. (Papers de l'IULA. Sèrie informes, 74). DL: B 6281-2021.

Observatori de Neologia (2021). Neologismes documentats en textos escrits i orals en castellà (2019). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. (Papers de l'IULA. Sèrie informes, 72). DL: B 6281-2021.

Observatori de Neologia (2019). Neologismes documentats en textos escrits i orals en castellà (2018). Barcelona: Institut de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra.
 

Observatori de Neologia (2019). Neologismes documentats en textos escrits i orals en català (2018). Barcelona: Institut de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra.